Wat vooraf ging…

20140901_103525000_iOSNa een half leven van allerhande bijbaantjes en bezigheden belandt de uitgever (in spe) bij Prorail, de spoorinfrastructuurbeheerder van Nederland. Daar wordt hij opgeleid tot verkeersleider. Helaas maakt een veiligheidsfout een einde aan deze kortstondige carrière.

Er blijkt nog plaats voor een stationsomroeper. Die baan is minder uitdagend maar geeft wel ruimte om te dromen. Hij koestert een oud verlangen om ‘iets met taal’ te doen. Omroepen is ook ‘talig’ maar hij ziet het grootser. Hij mijmert over een eigen bedrijfje dat taalhulp biedt in de breedste zin van het woord.

Niets blijft bij het oude. De omroeptak wordt overgenomen door de NS. Zijn kersverse bazen laten regelmatig de woorden automatisering en centralisatie vallen. Er gaan boze stemmen op over hun ware streven. Moet hij die roddels serieus nemen? Hij kan niet geloven dat ze hem nu al beu zijn.

Hij houdt de eer aan zichzelf. Als de transitie een feit wordt, besluit hij om niet mee te verhuizen van Rotterdam naar Utrecht.  Die nieuwe computersystemen? Daar moeten jongere collega’s zich maar in bekwamen. Hij maakt dankbaar gebruik van een afvloeiingsregeling. Nu kan hij zijn  businessplan gaan uitwerken.

Hij treedt zijn zelfstandig ondernemerschap opgewekt en met veel ambitie tegemoet. Die toekomstige baan zal bestaan uit diverse functies en activiteiten. Gemeenschappelijk kenmerk is dat ze allemaal met taal van doen hebben. Hij stelt het volgende lijstje samen:

  1. Stemacteur (stemartiest)
    1. na-synchronisatie, voice-overwerk
      1. inspreken reclameboodschappen
      2. commentaar bij films, tv-programma’s of documentaires
    2. personages doen in audiovisuele media, stemmen van tekenfilmfiguren, de stem van een cartoonheld worden
    3. stationsomroep (exit, dat hebben we gehad)
  2. Taalhulp (taaladviseur)
    1. Tekstcorrectie (spelling, grammatica, punctuatie, redigeren, herschrijven)
    2. Vertalingen (van Engels naar Nederlands, van Frans naar Nederlands)
    3. Taallessen geven (aan statushouders)(taaladvies, taaltrainingen, uitspraak)
    4. Tekstopmaak
      1. een digitaal document samenstellen, ebooks creëren (Sigil), webdesign
      2. Desk Top Publishing (Adobe InDesign), bewerken en opmaken van teksten voor drukwerk
      3. redactie, inkleding van een stuk, samenstelling van een blad of krant
  3. Schrijver
    1. Copywriter
    2. opstellen van journalistieke teksten
  4. Uitgever

Om met dat laatste punt te beginnen: u bevindt zich op de site van de uitgever. De lancering van Cum Suis is in stilte voorbijgegaan. Een boekenmaker ontleent zijn bestaansrecht aan de boeken die hij uitgeeft. Er valt wat dat betreft nog niets te melden. Maar er staat van alles op stapel…